ONE MENU

Worked as a Marketing Executive in a French gastro startup ONE-MENU in London (Jun-Jul 2018).

Structured ONE-MENU profile and designed commercial presentation for B2B customers, outlining the main advantages of the app — resulted in 5 new partnerships.

Developed a content plan and rubricator for Social Media accounts (Instagram, Twitter, Facebook) from scratch. Regularly created content (text, images) to establish brand’s online presence and increase its exposure i hospitality industry.

View this post on Instagram

The Academy of Allergy suggests that “about 17 million Europeans suffer from food allergies, with 3.5 million of them less than 25 years of age”❗️The biggest concern is that the number of children with allergies has doubled in the last 10 years and tends to still grow😲 As a consequence, the number of conscious customers has doubled as well, requiring restaurants to publish health & allergy information in a simple & proper way👌🏻 However, if there is a language barrier… How to make sure your international customer understands your food and precautions? How can he communicate you the allergen he might die from? And how can you warn him beforehand?🤔 ONE-MENU app saves you and your customer from life-risking misunderstanding — as it translates not only your dishes but also the full health & allergy information, responding to high-quality standards.✅ Thanks to ONE-MENU you build long-term customers loyalty & trustful relationships!🤝 _____________________________________ 💌 We are always happy to talk! Please, do contact us via email / dm 💌 _____________________________________ #cuisine #language #menu #translation #app #restaurant #hotel #hospitality #innovation #food #travel #traveling #vacation #technology #instatravel #health #allergy #instagood #eating #restaurants #culture #instago #journal #holiday #tourism #tourist #hotels #travelgram #travelingram #gastronomy

A post shared by The World On Your Plate (@onemenu) on

View this post on Instagram

Fails in translation, such as “Stir Fried Chicken Saliva” or “Natural Ocean Viagra”, make you feel embarrassed and your clients laugh… 😰 In most cases, the problem isn’t the translation accuracy, the problem is the lack of culinary knowledge👨🏻‍🍳 Given cuisines, meals and ingredients are so culture-specific, it is highly challenging for interpreters to deliver the emotional meaning of a particular dish across cultures🧐 At the same time, restaurants regularly change menus and introduce new dishes, having neither time nor money to spend on proper translation🕐 Here, when you need ONE-MENU app, which supplies you with menu translation by culinary experts to 82 languages within 48 hours💥 ONE-MENU believes that the translation of food menu is like the translation of poetry 🖋aiming “to mold cultural nuance from the original into something that will please, enchant, and delight foreign diners” (Gastro Obscura, 2018) _____________________________________ 💌 We are always happy to talk! Please, do contact us via email / dm 💌 _____________________________________ #cuisine #language #menu #translation #app #restaurant #hotel #hospitality #innovation #food #travel #traveling #vacation #visiting #instatravel #instafood #envywear #instagood #eating #obscura #culture #instago #journal #holiday #tourism #tourist #atlas #travelgram #travelingram #gastronomy

A post shared by The World On Your Plate (@onemenu) on

Оставить комментарий

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

Создайте подобный сайт на WordPress.com
Начало работы